El periódico Reforma criticó la traducción al inglés de la página Visit México.
![]() |
‘Tunden’ a la 4T en materia de turismo en Reforma. |
El periódico Reforma criticó la traducción al inglés de la página Visit México
Cancún, Quintana Roo, 7 de julio 2020 (12:00 hrs).- La conocida columna “Templo Mayor” escrita por los periodistas del periódico Reforma, criticó en su edición de hoy, la forma en cómo se están llevando las riendas de la promoción turística en nuestro país.
En la columna se critica la propuesta del presidente Andrés Manuel López Obrador, de ahorrar el dinero de la promoción turística y hacer que las embajadas se hagan cargo, para que pasen cosas como el denigrante video que pretendía promover Acapulco y ahora la página Visit México la traducción es pésima al grado de llamar “Warrior” al estado de Guerrero, se puede leer en la columna.
Y no solo eso. Hidalgo aparece como “Noble”, Sabinas como “Junipers” y Torreón como “Turrent” y “Hidden port” obviamente Puerto Escondido.
Dejamos íntegra la columna:
En la columna se critica la propuesta del presidente Andrés Manuel López Obrador, de ahorrar el dinero de la promoción turística y hacer que las embajadas se hagan cargo, para que pasen cosas como el denigrante video que pretendía promover Acapulco y ahora la página Visit México la traducción es pésima al grado de llamar “Warrior” al estado de Guerrero, se puede leer en la columna.
Y no solo eso. Hidalgo aparece como “Noble”, Sabinas como “Junipers” y Torreón como “Turrent” y “Hidden port” obviamente Puerto Escondido.
Dejamos íntegra la columna:
¿SE ACUERDAN cuando el Gobierno decidió ahorrarse el dinero para la promoción del turismo y dijo que ese trabajo lo podían hacer las embajadas?Bueno, pues los resultados ya están a la vista y el que queda muy mal parado es Miguel Torruco.ADEMÁS del escándalo por la publicidad denigrante con la que se pretendía promover a Acapulco, resulta que los extranjeros que quieren venir a nuestro país, en la página de Visit México se encuentran con verdaderas joyas de la traducción, como que el estado de Guerrero se llama… ¡Warrior!Y HAY MÁS: Hidalgo aparece como “Noble” (léase en inglés); Sabinas es “Junipers”; Torreón ahora se llama “Turret” (al menos no le pusieron “Big Tower”).¿Y “Hidden Port”?Obviamente es “Puerto Escondido”.En Yucatán hay un puerto llamado “Progress”.Y a Tulum, inexplicablemente, lo presentan como “Jumpsuit”.La joya en la página de Visit México es, sin duda, Ciudad Madero, traducida simplemente como “Log”.LO JUSTO ahora sería darle una plaza en la Secretaría de Turismo… al traductor de Google.
COMENTARIOS